بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ (1 ) |
قسم به تین و زیتون (دو میوه معروف انجیر و زیت یا دو معبد بزرگ کعبه و بیت المقدس). |
And/by the figs and the olives. |
|
وَطُورِ سِينِينَ (2 ) |
و قسم به طور سینا. |
And/by Seneen Mountain. |
|
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ (3 ) |
و قسم به این شهر امن و امان (مکّه معظّم). |
And/by this the country/land/city , the faithful/secure . |
|
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (4 ) |
که ما انسان را در نیکوترین صورت (در مراتب وجود) بیافریدیم. |
We had (E) created the human/mankind in best chronometry/cartography (methods of calculating maps and charts)/straightness (formation). |
|
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ (5 ) |
سپس (به کیفر کفر و گناهش) به اسفل سافلین (جهنم و پستترین رتبه امکان) برگردانیدیم. |
Then We returned him (to) lowest/more lowly/more mean lowly/mean (lowliest) . |
|
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (6 ) |
مگر آنان که ایمان آورده و نیکوکار شدند که به آنها پاداش دائمی (بهشت ابد) عطا کنیم. |
Except those who believed and made/did the correct/righteous deeds, so for them (is) a not interrupted/weakened reward . |
|
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ (7 ) |
پس (ای انسان مشرک ناسپاس) چه تو را بر آن داشت که دین حق و روز جزا را تکذیب کنی؟ |
So what makes you lie/deny/falsify after with the religion? |
|
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ (8 ) |
آیا خدا مقتدرترین و عادلترین حکمفرمایان عالم نیست؟ |
Is God not with (the) most judicious (of) the judges/rulers? |
|